×

Важные отличия американского английского от британского английским

Важные отличия американского английского от британского английским

Важные отличия американского английского от британского английским

  Время чтения:  7 минут

В огромном мире лингвистики одним из аспектов, вызывающих настоящий разговор, являются различия между американским английским и британским английским. Общепризнано, что английский, как язык, пережил огромный рост и адаптацию. С расширением Британской империи в прошлом и возвышением Соединенных Штатов как глобальной сверхдержавы английский язык претерпел различные изменения и региональную адаптацию. При таком сценарии понимание ключевых различий между американским английским и британским английским неизбежно становится важным.

Понимание английского языка: исторический обзор

Эволюция американского английского

  1. Первые поселения и влияние — Корни американского английского языка восходят к 17 веку, когда Британия начала колонизировать Северную Америку. Первые поселенцы были выходцами из разных регионов Британских островов, каждый из которых привнес свои уникальные диалекты, словарный запас и произношение, формируя разнообразную лингвистическую основу.
  2. Влияние иммиграции и других языков — Позже, с притоком иммигрантов из разных стран, в американский английский вошли несколько иностранных слов и оборотов. Встречи с различными языками коренных американцев также способствовали его росту и разнообразию, что отличало его от британского аналога.

Эволюция британского английского

  1. Начальные образования и влияние латыни и французского — Эволюция британского английского завораживает. Древнеанглийский находился в значительной степени под влиянием латыни и древнескандинавского. После нормандского завоевания в 11 веке французский стал языком аристократии и оказал значительное влияние на английскую лексику.
  2. Развитие в Средние века и переосмысление в современную эпоху — На протяжении средних веков до конца 15 века английский язык претерпевал значительные изменения, приведшие к тому, что мы сейчас называем ранним современным английским. Эта форма сохранилась в период Возрождения, еще больше усовершенствовав и пополнив лексику, синтаксис и орфографию языка.
Важные отличия американского английского от британского английским

Различия в произношении

Важным параметром, который отличает американский английский от британского английского, является произношение. Для новичка это может быть первое, что бросится в глаза как различие между двумя английскими. Он включает в себя несколько тонкостей, включая вариации гласных звуков, ритмичность и ударение. Давайте погрузимся в эти различия!

Гласные звуки

Гласные часто отличают американский английский от британского английского. Например, гласная «»а»» в таких словах, как «»танец»», «»баня»» или «»класс»», произносится как /æ/ в американском английском и /ɑ:/ в британском английском. Аналогично, гласные, контролируемые буквой «»r»», такие как «»car»», «»stark»» и «»smart»», произносятся по-разному.

Ротичность

Здесь возникает существенное различие – ротичность! Проще говоря, ротичность относится к произношению буквы ‘R’. В американском английском буква «»R»» в конце слова произносится, тогда как в британском английском она часто произносится иначе, если за ней не следует гласная.

Стресс

Еще одно заметное отличие заключается в ударении на словах. Например, в американском английском слово «»реклама»» ударяется на втором слоге, в то время как в британском английском ударение ставится на третий слог.

Различия в правописании

Правописание — это еще одна область, где британский и американский английский резко расходятся. Эти различия во многом обусловлены Ноем Вебстером, американским лексикографом, который стремился упростить британскую орфографию английского языка.

Различия, возникающие из-за упрощенного написания Ноа Вебстера

  1. «»Цвет»» против «»Colour»» — Ноа Вебстер предложил исключить букву «»u»» из слов, оканчивающихся на «»наш»», чтобы упростить написание. Вот почему американцы пишут «»цвет»», «»сосед»» и «»труд»», в то время как британцы пишут их как «»цвет»», «»сосед»», «»труд»».
  2. «»Путешествовал»» против «»Travelled»» — Другая категория представляет слова, которые в британском английском имеют двойные согласные при добавлении -ed и -ing, но в американском английском они остаются одинарными. Такие слова, как «»путешествовал»», «»моделировал»», следуют американскому правилу написания, в то время как «»путешествовал»», «»моделировал»» придерживаются британского.

Концовки «»RE»» против концовок «»ER»»

Вебстер предложил, чтобы все слова, оканчивающиеся на ‘re’, заканчивались на ‘er’, чтобы привести правописание в соответствие с произношением. Следовательно, «»центр»» стал «»центром»», «»метр»» стал «»метром»», а «»литр»» стал «»литром»».

Использование «»S»» против «»Z»»

Во многих случаях в британском английском используется ‘s’, тогда как в американском английском используется ‘z’. Например, «»осознать»» вместо «»осознать»», «»извиниться»» вместо «»извиниться»».

Различия в словарном запасе

Распространенные слова с разными значениями

В то время как американский английский и британский английский имеют обширный общий словарный запас, несколько слов имеют разные значения в каждом из них. Например, американские «»брюки»» — это британские «»брюки»», «»чипсы»» в Великобритании — это «»картофель фри»» в Америке, а американское «»печенье»» — это британское «»бисквит»».

Разные названия одного и того же понятия

Другой класс слов иллюстрирует объекты или концепции, которые имеют разные названия в обоих диалектах. «»Свитер»» в американском английском — это «»джемпер»» в британском английском. Точно так же «»грузовик»» в Америке — это «»грузовичок»» в Британии.

Важные отличия американского английского от британского английским

Грамматические различия

Грамматические различия между этими двумя вариантами английского языка незначительны, но существенны.

Использование глагола

Использование глаголов варьируется, особенно в двух областях: использование настоящего совершенного времени и прошедшего простого времени. Например, в британском английском ‘Я только что пообедал’ было бы ‘Я только что пообедал’ в американском английском.

Различия в предлогах

Различия проявляются также в использовании предлогов. Британцы склонны использовать «»at»» там, где американцы использовали бы «»on»». Например, ‘at the weekend’ (британский английский) против ‘on the weekend’ (американский английский).

Заключение

Хотя мы выделили ключевые различия между американским английским и британским английским, важно учитывать обе формы как одинаково достоверные, насыщенные и привлекательные версии английского языка. Они оба формируются и находятся под влиянием своих эпох и культур. Изучение этих различий не должно создавать пропасть, а скорее укреплять наше взаимопонимание и признательность за многогранность английского языка.

Часто задаваемые вопросы

  1. В чем различия между американским английским и британским английским? Различия проистекают из исторических событий, культурных склонностей и региональной адаптации. Когда носители английского языка из Британии мигрировали в Америку, они выработали свои уникальные языковые паттерны под влиянием новой среды обитания, создав таким образом американский английский.
  2. Американский английский проще британского английского? Ни один из вариантов объективно не проще и не сложнее. Восприятие трудности может зависеть от родного языка человека, разновидности английского, которой он более подвержен, и личных предпочтений.
  3. Влияют ли эти различия между американским английским и британским английским существенно на общение? В большинстве случаев носители британского и американского английского языков могут эффективно общаться друг с другом, несмотря на различия. Общий словарный запас и грамматика намного перевешивают расхождения.
  4. Действительно ли написание в американском английском проще, чем в британском английском? Можно сказать, что некоторые варианты написания американского английского стали проще благодаря инициативам Ноя Вебстера в прошлом. Его целью было создать «»американский»» стиль написания английского языка, который предполагал некоторые упрощения правописания.
  5. Превосходит ли одна форма английского языка другую? Ни одна форма английского языка не превосходит или уступает другой. Американский английский и британский английский — это просто разные диалекты одного и того же языка, каждый из которых богат своей культурой и историей.